Have you ever been assigned to read a book for class and enjoyed it so much you almost feel like you're cheating your professor? That is precisely how I feel about Maryse Condé's novel, Heremakhonon. Admittedly, my initial reaction to this particular text was that of frustration. The novel, originally written in French, was translated into English by Richard Philcox. Certainly, as with any translated text, much is lost through the process of translation. Also, Condé is well versed in history, English and philosophy, continually referencing Aphra Behn and Frantz Fanon.
What I really enjoy about this novel is its protagonist, Veronica Mercier, a woman from the Caribbean who returns to West Africa on a quest to discover and establish her identity. An unreliable narrator, Veronica is constantly misreading situations, misinterpreting interactions of other characters, and is misguided by her own poor judgment. But what is admirable about her is that she speaks through a sort of interior monologue, a stream of consciousness, if you will. What's stunning is that the reader cannot tell if she is talking or thinking, meshing the complexity of her unabridged, innermost thoughts with revealing what she deems appropriate to say out loud. There are no quotations used to indicate a response, leaving the reader with the problem of having to figure out which speech is dialogue and which speech is interior monologue.
I'm finding myself constantly enlightened by the social and political aspects Condé touches on in the text. More importantly, Veronica moves through the novel thinking the man she is sleeping with will give her the sense of identity she has been seeking. She falsely imagines that she is a free woman, to express herself sexually with the men she chooses--the problem however, is that all the men she mentions having slept with or is currently sleeping with--have instead, chosen her.
In class today, my professor mentioned the tradition of arranged marriages. Although it's not the most common form of partnering these days, many of us consider ourselves "free" in choosing our significant others, our sexual partners, and ultimately, the person we will marry. My professor mentioned Veronica's sexual relationship with Ibrahima as a kind of "trading up," because ideally, he is the West African's equivalent of a prominent white man.
She then brought to light the idea that we (most of us, anyway) sleep with people whom we think would maintain a sort of class consolidation, appropriately perpetuating the class we belong to, or with an aim to attain a higher status level, in conjunction with society's norms. On some level, I admit that yes, of course I choose who I date, who I sleep with, etc, but how much of what goes in to that decision making does that notion of class consolidation apply to? So, naturally, I begin to wonder about this concept and take into consideration men I've dated--and realize in the puzzled faces of students around me, that I am not the only one thinking about this. But that's another blog entry in itself...
I envy Veronica in the sense that she is so misguided yet is so clear in few, but certain significant observations. For example, on page 47, her interior monologue reads:
"In my opinion, it's not the first time you make love, but the second, that is the most delicate. You are no longer strangers, eager to get to know each other. Not yet intimate enough to stop at nothing."
It almost seems impossible that, for a character who stands in the way of her own answers, she is able to strip away the bullshit and get right to what matters, appealing to readers on levels previously unmatched. I really like the idea of the delicacy of the second time, it's true yet who, before reading this, already knew that? I mean, of course the first time with any new person is going to be tricky and awkward and sometimes pleasurable, but really, who stops to think about the second time? With it, there's still a fraction of the unknown that is attached, but it's nothing like the first time, going in without any prior knowledge. You're both hopefully at ease this time, not focusing on the pressures that come with the first time you have sex. There's no hesitation, no holding back, and simply no reservations. You "get to know" the other person through physical exploration, as if by kissing someone passionately unlocks their secrets, and by firmly framing their face in your hands as you do so, uncovers truths about the center of their very being. At the same time, the second sexual encounter is nothing like the tenth time you sleep with someone, when you already know full well what they enjoy, their preferences and quirks have been memorized time and time again. You are "not yet intimate to stop at nothing," she claims, and damn, isn't she right?
I could go on, but hell week has only just begun and I've spent nearly an hour blogging about this instead of being more productive. The bottom line is that this novel is certainly worth reading although I highly recommend doing some research and finding some secondary materials to better assist you in your understanding of the plot. There are a lot of literary and philosophical references, most of which were lost on me until I did some further research. I think Veronica, in not knowing herself, has the innate ability to reveal to ourselves a portion of our own identity, through her own exploratory experiences.
Showing posts with label Books. Show all posts
Showing posts with label Books. Show all posts
Tuesday, October 21, 2008
Wednesday, October 8, 2008
The Namesake
A year ago I read Jhumpa Lahiri's collection of short stories, The Interpreter of Maladies. These nine stories revolved around Indian-American families whose lives changed upon emigrating from India and settling into America. Lahiri's first novel, The Namesake, was adapted into a film of the same name. I have not read the book version but have recently watched the movie starring Kal Penn, Tabu, Irfan Khan and Jacinda Barrett.
Before finally watching this movie on Monday, I had heard so many rave reviews from friends, mostly generic "It's just such a good movie," type-comments. Since I had already read and enjoyed Lahiri 's writing, I knew it was worthwhile. So I figured maybe I'd watch the movie before I read the book (I like to read the book first) simply because there is just no time for me to read it now.
About ten minutes into the movie, Ashima recites William Wordsworth's "I Wandered Lonely As A Cloud," to Ashoke and his family at a rather informal arranged marriage meeting. And I think it was the way she recited it, the hesitating yet certain way the words came out of her mouth just moved me. You believe in her sentiment, she does not recite the poem to impress the family, you know that she too was moved the first time she read it and that comes off quite clearly in the way she shares the poem. Fast-forward: they get married and move to America and have two children, Gogol (Kal Penn), and Sonia (Sahira Nair).
Before finally watching this movie on Monday, I had heard so many rave reviews from friends, mostly generic "It's just such a good movie," type-comments. Since I had already read and enjoyed Lahiri 's writing, I knew it was worthwhile. So I figured maybe I'd watch the movie before I read the book (I like to read the book first) simply because there is just no time for me to read it now.
About ten minutes into the movie, Ashima recites William Wordsworth's "I Wandered Lonely As A Cloud," to Ashoke and his family at a rather informal arranged marriage meeting. And I think it was the way she recited it, the hesitating yet certain way the words came out of her mouth just moved me. You believe in her sentiment, she does not recite the poem to impress the family, you know that she too was moved the first time she read it and that comes off quite clearly in the way she shares the poem. Fast-forward: they get married and move to America and have two children, Gogol (Kal Penn), and Sonia (Sahira Nair).
I could write you an essay on Wordsworth, but I won't. "I Wandered Lonely As A Cloud," is in short, a poem that praises the power of memory whose significance still carries affective power in the present day.
I Wandered Lonely As A Cloud by William Wordsworth
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars
that shine and twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
in such a jocund company:
I gazed - and gazed - but little thought
what wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars
that shine and twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
in such a jocund company:
I gazed - and gazed - but little thought
what wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
The first three stanzas set up the experience Wordsworth had while walking with his sister, Dorothy, as they came upon a long row of daffodils at the edge of a lake. (Although, if you want to be technical, Wordsworth added the second stanza eight years after it was originally published.) But in the fourth and final stanza of the poem, we learn that Wordsworth is still stuck in the original moment of the first experience. And it doesn't hold him back, "And then my heart with pleasure fills, / And dances with the daffodils" (23-24), it instead gives him solace. Wordsworth constantly invokes these "spots of time" throughout his poetry, and they can especially be found in one of his most famous poems, "Lines Composed a Few Miles Above Tintern Abbey."
What I love about The Namesake, the movie version at least, is that you don't know whose story is being told. The movie is composed of sections that focus on different members of the Ganguli family. We feel the alienation, resentment, and the misunderstanding between all of them. Like Wordsworth, Gogol's parents, Ashoke and Ashima adjust to America but still remember and yearn for their life in India. Their own reflective spots of time help them through the difficulty of leaving behind family and old traditions to forge an entirely new kind of life for their children. The movie constantly flashes back to various segments of their lives back home. And it's through this method of superimposing their memories to their present day lives that ultimately provides them with their own sense of solace.
The very last scene of the movie almost killed me. It's another flashback of Ashima, Ashoke and young Gogol at the waters edge. The scene was shown earlier in the movie but only from Ashima's perspective.
Ashoke and Gogol walk to the edge of the rocks, surrounded by splashing waves. Ashoke is holding on to Gogol's hand as they come to the end of the path. He mentions to Gogol that they had come all this way only to forget to bring the camera and take a picture. He asks Gogol if he'll remember this moment, remember that they came to a place where they could no longer go on, and Gogol naively replies, "How long do I have to remember it for?" Oh my, there's just so much at work in this scene! It's beautiful and I think if the filmmaker can capture and invoke Wordsworth as Lahiri has so stunningly well, then I may need to pick up that book sooner than I had realized.
This movie possesses an abundance of themes and I cannot touch on all of them, but I do honestly recommend you watch it. And I want someone to talk about it with, so do yourself and myself a favor!
What I love about The Namesake, the movie version at least, is that you don't know whose story is being told. The movie is composed of sections that focus on different members of the Ganguli family. We feel the alienation, resentment, and the misunderstanding between all of them. Like Wordsworth, Gogol's parents, Ashoke and Ashima adjust to America but still remember and yearn for their life in India. Their own reflective spots of time help them through the difficulty of leaving behind family and old traditions to forge an entirely new kind of life for their children. The movie constantly flashes back to various segments of their lives back home. And it's through this method of superimposing their memories to their present day lives that ultimately provides them with their own sense of solace.
The very last scene of the movie almost killed me. It's another flashback of Ashima, Ashoke and young Gogol at the waters edge. The scene was shown earlier in the movie but only from Ashima's perspective.
Ashoke and Gogol walk to the edge of the rocks, surrounded by splashing waves. Ashoke is holding on to Gogol's hand as they come to the end of the path. He mentions to Gogol that they had come all this way only to forget to bring the camera and take a picture. He asks Gogol if he'll remember this moment, remember that they came to a place where they could no longer go on, and Gogol naively replies, "How long do I have to remember it for?" Oh my, there's just so much at work in this scene! It's beautiful and I think if the filmmaker can capture and invoke Wordsworth as Lahiri has so stunningly well, then I may need to pick up that book sooner than I had realized.
This movie possesses an abundance of themes and I cannot touch on all of them, but I do honestly recommend you watch it. And I want someone to talk about it with, so do yourself and myself a favor!
Subscribe to:
Posts (Atom)